I Corinthians

Chapter 2

[See Chapter 1, Verse 20 for 3 Key questions]
[Question: "Where is the professional debater?" Answered in 1-8]

1~~ "And I", [kago]
"coming at various points of times"
  [erchomai - aorist active participle]
face to face with you [pros humas]
I came
  [erchomai - aorist active indicative]
absolutely not [ouk]
according to the standard [kata]
of excellency/superiority [huperoche]
of speech
  {not superior oratory technique}
or [e]
  [sophia - has to be human viewpoint type since Paul
  did come with "Divine Viewpoint" type wisdom]
  {not with superior rhetoric as a philosopher} . . .
declaring/"making known"
  [kataggello - an in a negative sense means "betray"
  but that is obviously not the meaning here]
unto you the testimony/witness [marturion]
of God. [Theos]

{Note: This verse means no gimmicks, Paul just gave the gospel.}

2~~ For [gar]
I determined/decided [krino]
absolutely not [ouk]
to know/"perceive with my senses"
with results that last forever
  [eido - perfect active infinitive]
anything [tis]
in/by/with/among [en] you . . .
except/"if not" [ei me]
Jesus Christ . . .
and [kai]
Him receiving crucifixion in the past with results
that last forever
  [touton stauroo - perfect passive participle]

3~~And [kai]
I [ego]
"was myself becoming what I was not before"
  [ginomai - aorist middle indicative]
face to face with you [pros humas]
in/by/with [en]
infirmity/weakness/"needing to understand something" [astheneia]
and in/by/with fear [kai en phobia]
and in/by/with much [kai en polus]
trembling/"anxiety that he could not complete his duties". [tromos]

[Note: For the first time in his life, Paul was becoming unsure of himself and it bothered him. He came to understand that even he needed to rely on the power of God and that is coming up next.]

4~~And/Both [kai]
my words/speech/doctrine
  [logos - the Word - the delivery and content in view]
and my delivery/preaching/proclamation [kerugma]
absolutely not [ouk]
in/by/with [en]
enticing/persuasive [peithos]
words/speach/doctrine [logos]
of man's wisdom/"human viewpoint",
  [anthropinos sophia - human viewpoint thinking as a "lesser
  thing" than what power Paul did use]
but, in contrast, [alla]
in/by/with [en]
demonstration/"making manifest"/proof [apodeixis]
of the Spirit [pneuma]
and of "inherent power"/"inner strength" [kai dunamis].

[Note: A common theme of the New Testament is that Jesus was our prototype of what believers in Him are supposed "to think" and how "to apply" that Divine Viewpoint in living our lives. He did not sin and remained in fellowship until the cross. He operated under the guidance and power of God the Holy Spirit and we are to imitate Him. And, since we sin, He also has given us I John 1:9 to recover fellowship. We are to use I John 1:9 habitually.]

5~~"For the purpose that"/With the result that" [hina]
your faith [pistis - the active use]
should not be in/by/with [en]
the "human viewpoint thinking"/wisdom [sophia]
of men, [anthropos]
but, in contrast, [alla]
in/by/with [en ]
the "inherent power"/strength of God. [dunamis Theos]

[Note: The objective of followers of the Way is to replace the human viewpoint opinions that we all have absorbed all our lives with Divine Viewpoint of God as explained and demonstrated by Jesus. As we study the Mind of Christ, His norms and standards are absorbed into the conscience of the soul. When we are in fellowship and allow His Thinking to operate through us, Christ lives through us.]

nor to the leaders of this world . . .
who are fading out.

6a~~ Howbeit/But [de]
we communicate/"use words to convey thought" [laleo]
"Divine Viewpoint thinking"/wisdom [sophia]
in/by/with/among [en]
"mature believers"/adults/"completed ones"
 [teleios - means to be complete. But only Jesus was a perfect
  human. The three stages of spiritual maturity are baby, teenage,
  and adult. Paul is communicating doctrine to those who are

6b~~Howbeit/But [de]
absolutely not [ouk]
the "human viewpoint thinking"/wisdom [sophia]
of this age [toutou aion]
nor to the leaders/princes [oude archon]
of this age [toutou aion]
"who are fading out"/ceasing. [katargeo - present passive participle]

7a~~But, in contrast, [alla]
we communicate/"use words to convey thought" [laleo]
"Divine Viewpoint thinking"/wisdom [sophia]
of God [Theos]
in/by/with [en] a mystery,
which has been concealed in the past with results
that [until now] had lasted forever.
  [apokrupto - perfect passive participle]

7b~~Which [mystery doctrine] [hos]
the God [Theos]
pre-designed/foreordained/"decided beforehand" [proorizo]
before the Ages . . . [pro aion]
toward/into/"resulting in" [eis]
our glory/"exalted state"/"thing belonging to God". [hemon doxa]

[Note: All Church Age was a mystery to the Old Testament believers. Even today, many people believe in God and try to live by the teaching of the Old Testament scriptures. Without accepting Jesus, they are not in union with the Son and all His Teaching and explaining the meaning of the scriptures remain a mystery to them.]

8a~~Which [mystery doctrine] [hos]
none of the rulers/princes of this age
  [oudeis archon toutou aion]
knew by study or observation with results that last forever.
  [ginosko - perfect active indicative]

8b~~For if - but it is not true-
  [ei gar - literally "if for" but is our "For if" -
  beginning of 2nd Class conditional if]
they had known [ginosko]
they absolutely would not [ouk]
have crucified [stauroo - aorist active indicative]
"the Lord of Glory"/
"the Lord of The Exalted State"/
"the Lord of That Which belongs to God". [Kurios Doxa]

[Note: All meanings of doxa apply to Jesus Christ. He belongs to God. He is the Lord of Glory. And He is the Most Exalted One.]

9~~ But, in contrast, [alla] [quoting Isaiah 64:4]
"as it is written with the result that it remains written forever,
  [kathos grapho - perfect passive indicative]":
"Things which the eye
has absolutely not [ouk] seen
  [oida - means to understand or perceive]
and [kai]
the ear has absolutely not [ouk] heard
  [two examples of "perception by empiricism"]
and [kai]
which have absolutely not [ouk]
entered the "right lobe"/heart [kardia]
of man [anthropos - non-noble form of mankind] . . .
all that God has prepared [Theos hetoimazo]
for those 'agape loving' Him." [agapao autos]

[Note: Agape is the form of love based on who and what you are with no regard for the righteousness of the object of your love.]

10a~~Howbeit/Moreover [de]
God has revealed them [apokalupto]
  [His Plans for those who love Him - "what He has prepared"]
[unto] us
"through the instrumentality of"/"by means of" [dia]
His Spirit. [autos pneuma]

10b~~For [gar]
the Spirit investigates all things, [ereunao pas]
yes/and, [kai]
the "height"/"depth"/"deep things" [ereunao]
of God.

[Note: After salvation, our success in God's plan means for us to apply our Faith to "Faith in Jesus' doctrines" - the Bible is the Mind of Christ. We do that through study . . . the intake of Bible doctrine. Then God the Holy Spirit will make real to us the Truth and we can grow. The final step is to then apply doctrine in the soul to life's experiences. Then, since it is His Thinking, Jesus lives through us!]

11a~~For [gar]
what man [tis anthropos]
"understands with results that last forever"
  [eido - perfect active indicative]
the things of man . . . [ho anthropos]
except/"if not" [ei me]
the spirit of man [pneuma anthropos]
which is in him?

[Note: This means all men are from the earth and understand the earthly things through experience. But there is a failure of this rationalism to understand spirituality - they have no frame of reference.]

11b~~"Even so"/likewise/and [kai]
the things of God . . . [ho Theos]
no one [oudeis]
"understands with results that last forever"
  [eido - perfect active indicative]
except/"if not" [ei me]
the spirit of God [pneuma Theos].

{Note: Verse 10a says spiritual things are revealed through the instrumentality of the Spirit. Without a "spirit", unbelievers find spiritual things as "foolishness" - they just do not understand.]

12a~~Now/Howbeit [de]
we have absolutely not [ouk] received [lambano]
the spirit of the world [pneuma kosmos].
  {referring to the "World's frame of reference" - what
  Paul calls "sarx thinking" - the thinking of the flesh -
  or "human viewpoint thinking"}

12b~~But, in contrast, [alla]
the spirit which is "out from the source of" [ek] God,
for the purpose that [hina]
we might know with the result that we know forever
  [oida - perfect active subjunctive]
"the things being freely given by grace (no strings attached)"
  [charizomai - charis is "grace" - this is "grace given"
  aorist passive participle]
to us [hemin]
by/"under [the principle of grace]" [hupo]

{Mechanics of studying and learning Bible doctrine}
13a~~Which things [hos]
  ["Divine Viewpoint thinking/wisdom"]
also [kai]
we speak {Paul's teaching}, 
absolutely not [ouk]
in words/categories [logos]
taught by human viewpoint thinking/wisdom.
  [didaktos anthropinos sophia]

13b~~But in contrast [alla]
that taught by the Holy Spirit
  [didaktos Hagios Pneuma]
explaining/interpreting/"putting together"/comparing [sugkrino]
"spiritual doctrines" [with] spiritual doctrines".
  [pneumatikos pneumatikos]

[Note: The bible only has one method stated of how to study Itself. See Isaiah 28:10 - line upon line, precept upon precept, a little here and a little there - building and comparing one doctrine with another.]

14a~~Howbeit [de]
the "psuchikos man"/"soul-ish man"
  [psuchikos - the breath/"immaterial substance" that men
  have in common with animals - a unbeliever with only a soul]
absolutely does not [ouk]
"receive to himself"/accept
  [dechomai - Present middle indicative]
the things of the Spirit of God [ho pneuma Theos].

14b~~For [gar]
they are foolishness to him. [moria autos]

14c~~And [kai]
he absolutely is not [ouk]
able/"has received the power himself"
  [dunamai - middle passive indicative]
to obtain knowledge [ginosko - aorist active infinitive]
[of spiritual matters - "Divine Viewpoint type wisdom"] . . .
because [hoti]
they are discerned/determined/examined/judged [anakrino]
from the source of the spirit [pneumatikos].

{Perceptive ability of the spirit filled person}
15a~~Howbeit [de]
he that is spiritual [pneumatikos]
truly discerns [men anakrino]
'The all things'. [pas]
  [spiritual matters - the things of God - Doctrine
  "Divine Viewpoint thinking/wisdom]

15b~~Howbeit [de]
he himself [autos]
is judged [anakrino - present passive indicative]
by/under [hupo]
no one [oudeis].

[Note; Means that someone without Divine Viewpoint thinking is equipped to judge someone with Divine Viewpoint thinking. This becomes important particularly since apparently believers of the day were taking disputes to the courts and were being judged by potentially by unbelievers.]

16a~~For, [gar]
who has known [ginosko - aorist active indicative]
the mind/thinking of the Lord . . . [nous kurios]
  [Divine Viewpoint thinking/wisdom]?

16b~~That [hos]
he can instruct Him?
  [sumbibazo - future active indicative]

16c~~Howbeit [de]
we have [hemeis echo - present active indicative]
the thinking/mind of Christ.
  [nous Christos]

[Note: The doctrines of Jesus Christ are throughout the Bible. The Bible is the Mind of Christ. "In the beginning was the Word (Divine Viewpoint Thinking/Wisdom) and the Word was made flesh".]


This page is sponsored by Kenneth Sidley, CPA and MoxforPainfree.